Habla gallego, no seas lelo.

fala-galego-no-seas-lelo

Imaginad, por un momento, qué ocurriría si pusiéramos un cartel que dijera: «Habla español, no seas lelo». Seguro que nos linchan, ¿verdad? Sin embargo, promocionar una lengua regional menospreciando a los hablantes de otra está permitido e, incluso, premiar dibujos  en los que se ningunea, también. De ahí a señalar como persona non grata no queda tanto. ¿Hasta dónde van a llegar con estos desafueros?  ¿Quién o quiénes han proclamado o defendido que para recuperar una lengua «minoritaria» haya que marginar, excluir y eliminar la que utilizan la mayoría de los ciudadanos en la actualidad? ¿Por qué llaman  normalización cuando quieren decir sustitución lingüística? ¿Quién frenará este caballo desbocado de la imposición e inmersión en lenguas no elegidas?

Convencidos de que solo el derecho a elegir la lengua vehicular en la que estudian nuestros hijos puede salvarnos de llegar a ser víctimas de determinadas ingenierías sociales,  defendemos a los valientes que alzan su voz en contra de estas políticas excluyentes. Qué triste comprobar que un derecho reconocido en todos los países democráticos sea en el nuestro ignorado y que luchar por ello se esté convirtiendo en una hazaña de héroes.  Ofrecemos todo nuestro apoyo al padre-coraje que ha denunciado este nuevo insulto a los castellanohablantes. Y, por supuesto, a Galicia Bilingüe le damos las gracias por su labor y por estar siempre ahí.

Es de locos que en algunas zonas de España no se pueda estudiar en español. Y llevamos camino de que ni a hablarlo nos dejen. De ser perseguidos por ello. Triste, muy triste. Y grave.

Habla gallego, no seas lelo  ( Ver video de Galicia Bilingüe).

 

 

 

 

3 comentarios sobre “Habla gallego, no seas lelo.

  1. Su etnocentrismo y supremacismo les lleva a la locura. Superarán a Franco, este no se metió con lo que la gente habla en la calle o en familia. «Otros vendrán que bueno te harán», sabio refrán español. Vamos a parecer la Alemania nazi. Y en lugar de perseguir a judios, persiguen a castellanohablantes.

    Me gusta

  2. Tal vez el lema no sea el más afortunado, pero de ahí a ver una campaña contra el castellano y «la persecución de sus hablantes» dista un mundo. El uso del adjetivo «lelo», como digo, quizás desafortunado, no tiene porque entenderse como un insulto a los que hablan castellano, sino como una llamada de atención para la promoción del uso del gallego, lengua hasta no hace mucho marginada y considerada propia de gente de baja extracción social y poca cultura, una suerte de «lelos», de ahí el uso irónico del término. Puede ser también otra interpretación, por qué no.
    De todas formas, aunque yo hubiera elegido otro eslógan, tampoco creo que el tema sea merecedor de cargar las tintas y presentarlo como «otro caso más de persecución del castellano». Esa es mi opinión, tan respetable como otras y escrita desde el intento sincero de armonizar posturas que no tendrían que estar enfrentadas, como es el caso de la normalización del bilingüismo.
    Un saludo.

    Me gusta

Replica a Antonio Gisbert Pérez Cancelar la respuesta